La Ronde des Beignets: Sfenj

Avec la 4ème bougie allumée hier soir, c'est au Maroc qu'a fait escale la ronde des beignets pour une recette traditionnelle et parfumée de Sfenj. Robe de miel, parfums et goûts subtilement mêlés de l'orange et de la fleur d'Oranger: une pure douceur d'Orient!


Sfenj du Maroc


(pour environ 20 sfenj)

  • 500g farine
  • 2cc levure sèche instantanée
  • 3cs sucre
  • 1cc sel
  • 3 œufs moyens
  • 120ml jus d'orange
  • 3cs huile végétale
  • 1cs d'eau de fleur d'oranger
  • miel ou sirop de miel, sucre en poudre, sucre glace
Mettre tous les ingrédients à température ambiante.

Dans une jatte, mélanger la farine tamisée avec le sel, le sucre et la levure. Creuser un puits au centre et y verser les œufs légèrement battus, le jus d'orange, l'huile et l'eau de fleur d'oranger. Pétrir jusqu'à ce que la pâte devienne lisse et souple: elle ne doit pas être collante (ajouter éventuellement un peu de farine). Mettre en boule, huiler légèrement la surface et remettre dans la jatte. Couvrir et laisser lever 1h-1h30.
Dégazer du plat de la main et verser sur le plan de travail légèrement fariné. Couper la pâte en 20 morceaux que l'on met en boule. Faire un trou au centre avec le doigt puis élargir le trou à l'aide des 2 index en tournant rapidement. Déposer sur un plat fariné, couvrir et laisser lever 1h.
Faire frire dans une huile pas trop chaude sans encombrer la friteuse (4-5 maximum selon la taille). Retourner à mi-cuisson. Quand les boules sont dorées de toutes parts, les égoutter quelques minutes sur du papier absorbant.
Pour servir, mieller les sfenj en les trempant dans du miel dilué dans un peu d'eau et mis à ébullition ou tout simplement saupoudrés de sucre fin ou de sucre glace.
A déguster avec du thé à la menthe, bien sûr!!




Commentaires

  1. Oh la la...
    Les svenj, mon péché mignon!!

    RépondreSupprimer
  2. jE VAIS TE FAIRE PAYER MA PROCHAINE lIPOSUCION si tu continue a me faire saliver comme ça ...la ,la, les svenj de ma grand mére et ça me rappelle que je n'ai pas fêté Hannoukah depuis mon divorce ....quelle chance ton mari a de t'avoir comme femme !!!!!
    ceçi dit si ton petit mari veut me dire comment mettre un traducteur sur mon blog je serais éternellement reconnaissante ....
    bizz
    garance

    RépondreSupprimer
  3. Ca me rappelle de bons souvenirs de vacances : les sfenj enfiles sur du bolduc ou une ficelle quelconque, qu'on achetait chez le marchand du coin !

    RépondreSupprimer
  4. Ils sont magnifiques...

    RépondreSupprimer
  5. Bon, tu ne fêtes peut-être pas la St Sylvestre, mais je voulais te dire quand même combien j'ai aimé me promener dans tes pages cette année, et te souhaiter tout le meilleur, à toi et à ta famille, pour une excellente année 2006.

    RépondreSupprimer
  6. BONNES FÊTES DE FIN D’ANNEE 2005 !




    Que le bonheur soit dans vos chaumières !

    Que la vie soit meilleure qu’hier !

    VIVE L’AN 2006 ! ! !

    RépondreSupprimer
  7. Ils sont super beaux!
    Et pendant qu'il me reste de la levure je vais sûrement en profiter pour tester!

    RépondreSupprimer
  8. ca a lair fou!!!

    merci pour ton blog merveilleux!
    je te souhaite tout ce qu'il y a de meilleur pour 2006!
    bisous

    RépondreSupprimer
  9. la ronde des beignets.... et le miel... et le Maroc.... je rêve... merci.... bonne fête d'hanouka

    RépondreSupprimer
  10. j'ai apprécié d'avoir la traduction en plusieurs langues sur le blog... pouvez-vous me dire comment faire...

    RépondreSupprimer
  11. Bonjour Sandra,

    Je crois qu'il faut que vous vous renseignez sur les origines de ce que vous preparez, les sfedj ne sont pas d'origine Marocain, mais plutot Tunisiens et surtout ceux avec le sirop ( comme sur la photo ), leurs nom est YOYO, trés connue, dans ce cas le teramisu est aussi Marocain et non Italien, la pizza est aussi Marocaine et non Italienne, etc..

    Cordialement,

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Bonjour! Merci beaucoup de votre remarque. Croyez moi je n'écris rien avant d'avoir vérifié sur plusieurs sources la véracité de ce que j'écris. Je me documente énormément (ma formation scientifique de chercheur je suppose!) mais je ne suis pas à l'abri d'une erreur. Les sfenj sont marocains. Les yoyos sont tunisiens (je suis moi même d'origine tunisienne je sais de quoi je parle et d'ailleurs j'ai même mis sur le blog ma recette de yoyos si ça vous intéresse😉) . Les sfenj se font à partir d'une pâte levée à la levure de boulangerie (exactement comme les bambalouni de Tunisie!) alor que les yoyos se font avec de la levure chimique comme les gâteaux. La recette de sfenj ici est plus riche que celle traditionnelle du Maroc mais il n'empêche que ce sont des sfenj quand même😜 !

      Supprimer
    2. Tout a fait juste bien repondu ma sandra, je suis tunisienne les yoyos et les sfenj ca n'a rien a voir les pates sont completement differentes. Les yoyos c plutot secs et condenses, et sfenj c aere et mou.

      Supprimer

Enregistrer un commentaire

Merci d'avoir envie de laisser une trace de votre passage: votre commentaire est aussi précieux que le temps qu'il vous a fallu pour l'écrire